返回列表 回復 發帖

紅樓夢 杏簾在望 賞析

  杏簾在望——稻香村(賈寶玉)
  新綠漲添澣葛處,好雲香護采芹人。
  [說明]
  這是題大觀園中人工造成的田野山莊的對額。
  [註釋]
  1.杏簾在望、稻香村——因為此處「有幾百枝杏花,如噴火蒸霞一般」,賈政等人想題作「杏花村」,還叫人做一個酒幌,用竹竿挑在樹梢頭,以湊合唐代杜牧《清明》詩:「借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。」賈寶玉嫌題額陋俗,以為不如因舊詩「紅杏梢頭掛酒旗」題作「杏簾在望」,或據「柴門臨水稻花香」稱為「稻香村」。唐代許渾《晚至章隱居郊園》詩:「村徑繞山松葉暗,柴門臨水稻花香。」明代唐寅《題杏林春燕》詩:「綠楊枝上囀黃鸝,紅杏梢頭掛酒旗」
  2.「新綠」句——新綠,指新鮮的春水。澣,俗寫作「浣」,洗濯。葛,蔓生植物,多長於山間,煮取它的纖維,在長流水中捶洗乾淨後,可以織布製衣。《詩.周南.葛覃》:「薄(語助詞)澣我衣(指葛衣)。」這句從田莊背山臨水寫。
  3.「好雲」句——好雲,指雲能生色,又兼喻「噴火蒸霞一般」的杏花,所以說「香爐」。以雲喻盛開的花是詩中常例。芹,指水芹菜,多長於水邊。《詩.魯頌》:「薄采其芹。」兩句說村野人的事,同用《詩》語,寫山、水、杏花諸景,字面上不說出,都是舊詩技巧上的講究。
  蓼汀花漵(賈寶玉)
  蓼汀花漵。
  [說明]
  自稻香村轉過山坡,撫石依泉而進,過眾花圃,「忽聞水潺潺,出於石洞,上則蘿薜倒垂,下則落花浮蕩」,留題於此。
  [註釋]
  1.蓼汀——汀,汀洲,水邊平沙。「蓼汀」一詞當從唐代羅業《雁》詩「暮天新雁起汀洲,紅蓼花開水國愁」想來,但意境蕭索,所以元春看了說:「『花漵』二字便好,何必『蓼汀』?」
  2.花漵——漵,浦,水邊。「花漵」一詞當從唐代崔國輔《採蓮》詩「玉漵花爭發,金塘水亂流」想來。
返回列表